FAMILIA
  • Etusivu
  • Home
  • TOIMINTAA JA TUKEA
    • Vertaisryhmät
    • Vanhempainvalmennus
    • Neuvonta ja tuki
    • Eri polut - hanke
    • Tapahtumat
    • Vapaaehtoistoiminta
    • Kokemusasiantuntijat
    • Kerhot ja työpajat
    • Tuetut lomat ja leirit
    • Belingual -kielikerhot >
      • Kielikerhot
    • Munduo - kahden kulttuurin nuorille
  • ACTIVITIES AND SUPPORT
    • Peer Groups
    • Duo Family Training
    • Advice and support
    • Different Paths - project
    • Events
    • Volunteering
    • Experts by Experience
    • Clubs and workshops
    • Subsidised vacations and camps
    • Belingual Language Clubs >
      • Clubs
    • Munduo - For Intercultural Youth
  • TIETOA
    • Tietoa kahden kulttuurin perheistä >
      • Kahden kulttuurin perheet Suomessa
    • Uutiskirjeet
    • Blogi
    • Vaikuttamistyö >
      • Kahden kulttuurin perheiden hyvinvoinnin heikennykset
      • Kaksois- ja monikansalaisuus Suomessa
      • Kuntavaaliteesit 2025
      • Aluevaaliteesit 2025
      • Alue-ja kuntavaalit 2025
      • Perhevapaat kahden kulttuurin perheissä
      • Oman äidinkielen opetus
      • Antirasistinen vaikuttamistyö
      • Mitä kaksikielisyys merkitsee sinulle
      • Hallitusohjelmatavoitteet 2023-2027
      • Kuntapoliittiset tavoitteet 2021–2025
    • Suomi+ podcast
    • Nettikurssit ja oppaat >
      • Kuinka puhua rasismista ja syrjinnästä -opas
    • Kokonainen minä lastenkirja
    • Ammattilaisille
    • Rinnallasi-materiaalipankki
    • Puolison polku - työllistyminen, kotoutuminen ja hyvinvointi
    • Menneet hankkeet
  • INFORMATION
    • Intercultural families in Finland
    • Newsletter
    • Blog >
      • Familia: 35 years
    • Advocacy >
      • Weakening the Wellbeing of Intercultal Families
      • Dual and Multiple Citizenships in Finland
      • Municipal elections 2025 objectives
      • County elections 2025 objectives
      • Local Elections 2025
      • Family leave in intercultural families
      • Mother tongue instruction
      • Anti-racism Advocacy
      • Government program objectives
      • Municipal politics objectives 2021-2025
    • Suomi+ podcast
    • Online courses and guides >
      • Tools for Speaking about Racism and Discrimination Guide
    • Kokonainen minä children's book
    • Professionals
    • Past Projects
  • SUOMEN KIELI
  • FINNISH LANGUAGE
  • JOIN US
    • Become a member
    • Open Positions
    • Internship & Work Try-Out
  • FAMILIA
    • Contact information
    • Privacy notice
    • Accessibility statement
  • TULE MUKAAN
    • Liity jäseneksi
    • Avoimet työpaikat
    • Tule harjoitteluun & työkokeiluun
  • FAMILIA
    • Yhteystiedot
    • Rekisteriseloste
    • Saavutettavuusseloste

Blog

Sense of Belonging: Finding Myself Through a Shifting Identity

26/11/2024

0 Comments

 
Picture
Identity, they say, is the set of qualities, beliefs, personality traits, and expressions that define a person or group. It takes root in childhood, as self-concept starts to form, and it weaves through each stage of life like a thread in a long, unfinished image. But what happens when that thread begins to fray? When the weave feels less like one whole cloth and more like patched-up fabric?
For as long as I can remember, identity was a question with a clear answer. I was Russian. Born in a small city with red bauxite soil, I grew up watching my father work as a journalist, my mother tally numbers as an accountant, and myself - a quiet girl who read, imagined, and lived in stories. Reading sparked a habit of trying on identities like clothes, letting each character add a new layer. Through books, I learned how identity could be crafted, adjusted, sometimes even borrowed.
When I went to university, it felt like an achievement I hadn’t dared hope for. Coming from a small town, it felt like stepping into another world. I was quiet, shy, with few hobbies beyond reading. But suddenly, I could experiment. In those years, I tried to be mysterious, to listen to obscure music, and even, for a time, claimed horseback riding as a hobby - though I’d never even touched a saddle. My attempts at changing who I was, at embracing a different side of myself, felt bold and strange. It was both exhilarating and uncomfortable, a first attempt at expanding beyond the Russian girl I’d always been.
Years later, another shift: Germany, for graduate school. I found a new confidence there. I stopped hiding my sarcasm and learned to be openly proud of my Russian roots. The distance from home did something to my perspective, making me protective of my culture, my heritage, my Russianness. I’d debate professors, insist on understanding Russia’s history, even defending aspects of the Soviet Union - an argument I wouldn’t entirely stand behind now.
Picture
In my youth, Russia’s history shaped me profoundly. I believed we needed a steady leader, even a “tsar” for stability. I participated in protests for fair elections in 2012, believing that, flawed as it was, the system was ours. But when Maidan protests broke out in Ukraine, and Crimea was annexed, something changed in me. My perspective on Russia’s politics shifted, and so did the core of my identity. What was I defending? Was I tied to a narrative that no longer fit my beliefs?
A decade later, I find myself in Finland, watching Russia from afar as freedom of speech, media, assembly, and even love slip away, with the war in Ukraine as the heaviest weight. The Russia I grew up in - the Russia that shaped me - has morphed into something I barely recognize. And in this transformation, my relationship with my Russian identity became a knot of conflict, guilt, and loss.

​In July 2020, our daughter was born, right in the middle of the pandemic. The experience of raising a “pandemic baby” was challenging and isolating, and I sank into a difficult postpartum period. Those early months were heavy, marked by exhaustion and an unexpected distance from my own daughter. Therapy and the comforting recitation of old Russian poems helped. Slowly, I began introducing Russian into our lives, hoping to pass on a piece of my own language, my culture, to her.
Then, in 2022, with the war in Ukraine, my relationship with my Russian identity shattered. The weight of guilt, of complicity, was immense. I decided to stop speaking Russian to my daughter. The timing was surreal - a week after the war began, I found out I was pregnant with my son. He was born in December 2022, and I haven’t spoken Russian to him. Where does one identity end and another begin?

​For so long, my identity was simply “Russian.” Then, it was ‘journalist’, ‘Russian’, ‘media manager’, ‘mother’, ‘wife’. With each change, a piece of myself felt scraped away, leaving raw, unfamiliar edges. In 2022, I found myself unemployed and grappling with motherhood amid an identity crisis. Every label felt heavy, too heavy, as I struggled to figure out which identities were mine to keep.
Some days, I feel I’m only a collection of parts I’ve taken on and shed, leaving me somewhere in between the person I once was and the person I’m yet to become. Maybe that’s what identity truly is - an ever-changing self, shifting with life’s currents. Perhaps, like a work in progress, it is enough just to be in the process.
​​
Picture
Picture
And so, here I am now, standing at a new crossroad of identity. Today, if someone were to ask who I am, I would have to say: I am “complicit.” I am “guilty.” Reading Karl Jaspers' essays on guilt has stirred something within me, drawing haunting parallels between Germany in the 1940s and the Russia I come from today. When this war ends, there will be a reckoning - a moment when Russians will have to confront this guilt, not as a legal matter, but as a moral one. We will have to accept that we stood by as atrocities unfolded, and even if standing up would mean prison or death, the moral burden doesn’t disappear. It is a weight we must carry, regardless of whether we had the power to stop the war.
Today, I believe in being “guilty by association.” Acknowledging this doesn’t ease the pain, but somehow, it helps me keep going. Accepting complicity in this way, even as an immigrant far from home, allows me to live with a sense of purpose - a promise, maybe, to work toward understanding, even reconciliation, for a part of my identity that can never fully leave me.

Written by: Evgeniia Makhalina

0 Comments



Leave a Reply.

    blogi - blog

    ​Ajatuksia ja kokemuksia elämästä kahden kulttuurin keskellä.

    Reflections and experiences from the life of intercultural families.

    kategoriat

    All
    2018
    2019
    2020
    2021
    2022
    2023
    2024
    Antirasismi
    Avioliitto
    Belingual
    English
    Isovanhemmuus
    Kahden Kulttuurin Lapsi
    Kahden Kulttuurin Liitot
    Kahden Kulttuurin Suomalaiset
    Kaksikielisyys
    Kotoutuminen
    Kulttuuri Ja Tavat
    Maahanmuutto
    Mielenterveys
    Parisuhde
    Poliittinen
    Representaatio
    Ristiriidat
    Sukulaiset
    Työllistyminen
    Vanhemmuus
    Vapaaehtoisuus

    osallistu

    Toivotamme sinut lämpimästi tervetulleeksi osallistumaan blogiyhteisöömme: lue, kommentoi ja kirjoita!

    Kirjoittajina voivat toimia kaikki kahden kulttuurin arkea elävät ja aiheesta kiinnostuneet. Kynnystä kirjoittamiselle ei tule nostaa liian korkealle ja kirjoittaa voi joko omalla nimellä tai nimimerkillä. ​

    Blogissa esitetyt näkökannat ja mielipiteet ovat kirjoittajien omia, eivätkä edusta Familian kantaa.

    ​Kahden kulttuurin arki on itsessään kiinnostavaa ja siitä kirjoittaminen voi avata myös itselle uusia näkökulmia!

    ​Blogikirjoituksia voi tarjota sähköpostitse (info@ familiary.fi)  tai yhteydenottolomakkeen kautta. Lopullisen valinnan julkaistavista jutuista tekee Familian henkilökunta. 
    ​Tervetuloa mukaan!

    participate!

    We warmly welcome you to participate in our blog community: read, comment, and write!

    Anyone who lives and works in the world of intercultural families and is interested in the topic is welcome to contribute. The threshold for writing should not be too high, and you can write either under your own name or under a pseudonym. 


    Keep in mind that the views and opinions expressed in the blog are those of the authors and do not represent the position of Familia.

    The everyday life of intercultural families is interesting and writing about it can also open new perspectives for you! Your story matters and helps to raise awareness about the opportunities and challenges within intercultural families.

    Blog contributions can be submitted by e-mail (info@ familiary.fi) or via our contact form. Final selection and edition of the stories to be published will be conducted by our staff. 
    Welcome to join us!

    RSS Feed

Toimisto / OFFICE 

Haapaniemenkatu 7-9 B,
​10. kerros / 10th floor
​00530 Helsinki
Suomi-Finland

Puhelin / PHONE

+358 44 773 8628 
​(Ma-To 10.00-14.00 | Mon-Thu 10 a.m. to 2 p.m.)

aukioloajat / Opening times

Toimistomme ovat avoinna vierailijoille. Suosittelemme kuitenkin ystävällisesti soittamaan etukäteen ja sopimaan henkilökohtaisen tapaamisen.

Our offices are open to visitors. We kindly suggest calling in advance to book an appointment and meet us in person. ​

VAT-numero / VAT-Number

​1056329-6

Familia ry logo
Familia on johtava kahden kulttuurin perheiden asiantuntija ja edunvalvoja 
​Familia is the leading expert and advocate of intercultural families
Picture
© Familia 2025
  • Etusivu
  • Home
  • TOIMINTAA JA TUKEA
    • Vertaisryhmät
    • Vanhempainvalmennus
    • Neuvonta ja tuki
    • Eri polut - hanke
    • Tapahtumat
    • Vapaaehtoistoiminta
    • Kokemusasiantuntijat
    • Kerhot ja työpajat
    • Tuetut lomat ja leirit
    • Belingual -kielikerhot >
      • Kielikerhot
    • Munduo - kahden kulttuurin nuorille
  • ACTIVITIES AND SUPPORT
    • Peer Groups
    • Duo Family Training
    • Advice and support
    • Different Paths - project
    • Events
    • Volunteering
    • Experts by Experience
    • Clubs and workshops
    • Subsidised vacations and camps
    • Belingual Language Clubs >
      • Clubs
    • Munduo - For Intercultural Youth
  • TIETOA
    • Tietoa kahden kulttuurin perheistä >
      • Kahden kulttuurin perheet Suomessa
    • Uutiskirjeet
    • Blogi
    • Vaikuttamistyö >
      • Kahden kulttuurin perheiden hyvinvoinnin heikennykset
      • Kaksois- ja monikansalaisuus Suomessa
      • Kuntavaaliteesit 2025
      • Aluevaaliteesit 2025
      • Alue-ja kuntavaalit 2025
      • Perhevapaat kahden kulttuurin perheissä
      • Oman äidinkielen opetus
      • Antirasistinen vaikuttamistyö
      • Mitä kaksikielisyys merkitsee sinulle
      • Hallitusohjelmatavoitteet 2023-2027
      • Kuntapoliittiset tavoitteet 2021–2025
    • Suomi+ podcast
    • Nettikurssit ja oppaat >
      • Kuinka puhua rasismista ja syrjinnästä -opas
    • Kokonainen minä lastenkirja
    • Ammattilaisille
    • Rinnallasi-materiaalipankki
    • Puolison polku - työllistyminen, kotoutuminen ja hyvinvointi
    • Menneet hankkeet
  • INFORMATION
    • Intercultural families in Finland
    • Newsletter
    • Blog >
      • Familia: 35 years
    • Advocacy >
      • Weakening the Wellbeing of Intercultal Families
      • Dual and Multiple Citizenships in Finland
      • Municipal elections 2025 objectives
      • County elections 2025 objectives
      • Local Elections 2025
      • Family leave in intercultural families
      • Mother tongue instruction
      • Anti-racism Advocacy
      • Government program objectives
      • Municipal politics objectives 2021-2025
    • Suomi+ podcast
    • Online courses and guides >
      • Tools for Speaking about Racism and Discrimination Guide
    • Kokonainen minä children's book
    • Professionals
    • Past Projects
  • SUOMEN KIELI
  • FINNISH LANGUAGE
  • JOIN US
    • Become a member
    • Open Positions
    • Internship & Work Try-Out
  • FAMILIA
    • Contact information
    • Privacy notice
    • Accessibility statement
  • TULE MUKAAN
    • Liity jäseneksi
    • Avoimet työpaikat
    • Tule harjoitteluun & työkokeiluun
  • FAMILIA
    • Yhteystiedot
    • Rekisteriseloste
    • Saavutettavuusseloste