FAMILIA
  • Etusivu
  • Home
  • TOIMINTAA JA TUKEA
    • Vertaisryhmät
    • Vanhempainvalmennus
    • Neuvonta ja tuki
    • Eri polut - hanke
    • Tapahtumat
    • Vapaaehtoistoiminta
    • Kokemusasiantuntijat
    • Kerhot ja työpajat
    • Tuetut lomat ja leirit
    • Belingual -kielikerhot >
      • Kielikerhot
    • Munduo - kahden kulttuurin nuorille
  • ACTIVITIES AND SUPPORT
    • Peer Groups
    • Duo Family Training
    • Advice and support
    • Different Paths - project
    • Events
    • Volunteering
    • Experts by Experience
    • Clubs and workshops
    • Subsidised vacations and camps
    • Belingual Language Clubs >
      • Clubs
    • Munduo - For Intercultural Youth
  • TIETOA
    • Tietoa kahden kulttuurin perheistä >
      • Kahden kulttuurin perheet Suomessa
    • Uutiskirjeet
    • Blogi
    • Vaikuttamistyö >
      • Kuntavaaliteesit 2025
      • Aluevaaliteesit 2025
      • Alue-ja kuntavaalit 2025
      • Perhevapaat kahden kulttuurin perheissä
      • Oman äidinkielen opetus
      • Antirasistinen vaikuttamistyö
      • Mitä kaksikielisyys merkitsee sinulle
      • Hallitusohjelmatavoitteet 2023-2027
      • Kuntapoliittiset tavoitteet 2021–2025
    • Suomi+ podcast
    • Nettikurssit ja oppaat >
      • Kuinka puhua rasismista ja syrjinnästä -opas
    • Kokonainen minä lastenkirja
    • Ammattilaisille
    • Rinnallasi-materiaalipankki
    • Puolison polku - työllistyminen, kotoutuminen ja hyvinvointi
    • Menneet hankkeet
  • INFORMATION
    • Intercultural families in Finland
    • Newsletter
    • Blog >
      • Familia: 35 years
    • Advocacy >
      • Municipal elections 2025 objectives
      • County elections 2025 objectives
      • Local Elections 2025
      • Family leave in intercultural families
      • Mother tongue instruction
      • Anti-racism Advocacy
      • Government program objectives
      • Municipal politics objectives 2021-2025
    • Suomi+ podcast
    • Online courses and guides >
      • Tools for Speaking about Racism and Discrimination Guide
    • Kokonainen minä children's book
    • Professionals
    • Past Projects
  • SUOMEN KIELI
  • FINNISH LANGUAGE
  • JOIN US
    • Become a member
    • Open Positions
    • Internship & Work Try-Out
  • FAMILIA
    • Contact information
    • Privacy notice
    • Accessibility statement
  • TULE MUKAAN
    • Liity jäseneksi
    • Avoimet työpaikat
    • Tule harjoitteluun & työkokeiluun
  • FAMILIA
    • Yhteystiedot
    • Rekisteriseloste
    • Saavutettavuusseloste

Blog

Tiesitkö tämän kaksikulttuurisista lapsista Suomessa?

19/11/2024

0 Comments

 
Picture
Suomessa asuvien kaksikulttuuristen perheiden määrä on lähes kaksinkertaistunut 20 vuodessa. Mutta vaikka Suomessa syntyneen ja ulkomailla syntyneen puolison perheitä on paljon (yli 90 000), jäävät perheiden lapset usein näkymättömäksi ryhmäksi niin julkisissa keskusteluissa kuin ihmisten mielissäkin.

​Kaksikulttuuriset suomalaiset – lapset, nuoret ja aikuiset – eivät yleensä nouse esille tilastoistakaan, sillä henkilö, jonka vanhemmista vähintään toinen on syntynyt Suomessa, on suomalainen ja tilastoidaan suomalaistaustaisena (ei siis esimerkiksi maahanmuuttajataustaisena tai toisen polven maahanmuuttajana).
​
Kaksikulttuurisilla suomalaisilla on kuitenkin monia erityispiirteitä, jotka olisi syytä huomioida. Kaksikulttuuristen perheiden lapset esimerkiksi puhuvat äidinkielenään useampaa kuin yhtä kieltä huomattavasti keskimääräistä yleisemmin. Tiedämme lapsista jotain myös tilastojen pohjalta ja tässä muutama mielenkiintoinen fakta kaksikulttuurista lapsista – ja heidän vanhemmistaan.
Suomen lapset ovat vähenevä, mutta moninaistuva joukko
​Suomen väestöstä joka kolmas oli 1950-luvulla alle 18-vuotias, nyt enää harvempi kuin joka viides. Vuoden 2021 lopussa Suomen väestöstä alaikäisiä oli hieman yli miljoona. Samaan aikaan kun lasten määrä on pienentynyt, väestöryhmänä lasten taustat ovat aiempaa moninaisempia. Suurin osa lapsista on kuitenkin edelleen syntyperältään suomalaistaustaisia ja tähän joukkoon kuuluvat myös ne kaksikulttuuriset lapset joiden toinen vanhempi on syntynyt Suomessa ja toinen ulkomailla. 
Suomessa asuu yli 100 000 alle 18-vuotiasta kahden kulttuurin lasta
Vuonna 2021 Suomen alaikäisistä lapsista 83 prosenttia asui perheissä, joissa perheen molemmat tai ainoa vanhempi on syntynyt Suomessa. Suomessa syntyneen vanhemman ja ulkomailla syntyneen vanhemman perheissä asui 7 prosenttia lapsista. Tilastokeskuksen väestötilastojen mukaan Suomessa asuu hieman yli 100 000 kaksikulttuurista ja syntyperältään suomalaistaustaista lasta. Näin ollen noin joka kymmenennellä lapsella on kaksikulttuurinen perhetausta.
Suurin osa ulkomailla syntyneistä vanhemmista tulee Euroopasta ja Aasiasta
Kaksikulttuuriset perheet ovat moninainen ryhmä. Moninaisuus näkyy myös kahden kulttuurin lasten vanhempien taustamaissa, joita on Suomen lisäksi peräti 180! Tilastokeskuksen mukaan valtaosa kaksikulttuuristen lasten ulkomailla syntyneistä vanhemmista on kuitenkin kotoisin Euroopasta (56,3 %) ja suurin osa heistä jostakin EU-maasta. Myös aasialaistaustaisia vanhempia on paljon (13,3 %). Seuraavana listalla tulevat Afrikka (6,3 %) ja Etelä-Amerikka (4 %). Tilastokeskuksen tilastoissa on myös merkittävä määrä vanhempia (14,8 %), joiden syntymämaaksi on merkitty 'tuntematon'. Suuri määrä vanhempien puuttuvia tietoja selittyy yksinkertaisesti sillä, että on paljon henkilöitä, joiden tiedot eivät eri syistä johtuen löydy suomalaisesta väestörekisteristä.
Valtaosa kaksikulttuuristen lasten ulkomailla syntyneistä vanhemmista tulee naapurimaistamme
​Lähes joka neljännen kaksikulttuurisen suomalaislapsen ulkomailla syntynyt vanhempi on syntynyt läntisessä naapurimaassamme Ruotsissa (23,2 %). Idän puolella Venäjällä ja entisessä Neuvostoliitossa syntyneiden vanhempien osuus on puolestaan 9,3 % ja Virossa syntyneiden vanhempien 4,3 %. Seuraavana listalla tulevat erityisesti viimeisen kahden vuosikymmenen aikana osuuttaan nostanut Thaimaa (3,8 %), sekä Iso-Britannia (3 %), Saksa (2,7 %), Yhdysvallat (2,2 %), Turkki (2 %) ja Kiina (1,5 %).
Kaksikulttuurisuus on olennainen ja pysyvä osa yhteiskuntaamme
​Kaksikulttuuriset perheet sekä kahden kulttuurin lapset, nuoret ja aikuiset rikastuttavat Suomea monin eri tavoin. He tuovat mukanaan uusia kieliä, kulttuureja ja näkökulmia ja ovat pysyvä osa yhteiskuntaamme, vaikka tilastoissa ja tutkimuksissa usein piiloon jäävätkin. On kuitenkin tärkeää sekä arvostaa että myös tunnistaa, tutkia ja tilastoida tätä moninaisuutta, sillä monimuotoisuus tarjoaa yhteiskunnallemme mahdollisuuden oppia, kehittyä ja kasvaa yhdessä. 

Kirjoittaja: Hanna Kinnunen, Familian suunnittelijana vielä marraskuun loppuun saakka työskentelevä kaksikulttuuristen perheiden erityisasiantuntija

​Ps. Kaipaatko lisätietoa aiheesta?
Ota yhteyttä Hanna Kinnuseen ([email protected]) / 044 796 1113

a summary in english

​Did You Know This About Intercultural Children in Finland?
The number of intercultural families in Finland—where one parent is Finnish-born and the other born abroad—has nearly doubled in the past 20 years. Today, there are over 90,000 of these families. Despite their growing presence, intercultural children often remain an "invisible" group in public discourse and in statistics, where they are classified as Finnish. A child with at least one Finnish-born parent is categorised as having a Finnish background (rather than being categorised as having an immigrant background).
Intercultural families bring unique characteristics to Finnish society. For instance, intercultural children are more likely to speak more than one language as their mother tongue. We also know something based on statistics and here are a few interesting facts about intercultural families and children in Finland:
  • Over 100,000 children under 18 are intercultural
    Approximately 100,000 children in Finland under the age of 18 have one parent who was born abroad, making up about 10% of the population under 18. Interculturalism is thus a significant and growing part of Finnish society.
  • Most foreign-born parents are from Europe and Asia
    Intercultural families represent a wide range of backgrounds, with parents hailing from over 180 countries. However, the majority of foreign-born parents are from Europe (56.3%), followed by Asia (13.3%). Smaller percentages are from Africa and South America.
  • Many foreign-born parents are from neighbouring countries
    Nearly a quarter of intercultural children have a parent born in Sweden, while other common birthplaces include Russia/former Soviet Union (9.3%) and Estonia (4.3%). Other prominent countries of origin are Thailand, the UK, Germany, the United States, Turkey, and China.
​Interculturalism is an important and lasting part of Finnish society, enriching it with new languages, cultures, and perspectives. Although often overlooked in statistics, intercultural families and children contribute to a more diverse and inclusive Finland.

Author: Hanna Kinnunen, Specialist in Intercultural Families at Familia

P.S. Want to learn more? Feel free to contact Hanna Kinnunen at [email protected] / 044 796 1113.
0 Comments



Leave a Reply.

    blogi - blog

    ​Ajatuksia ja kokemuksia elämästä kahden kulttuurin keskellä.

    Reflections and experiences from the life of intercultural families.

    kategoriat

    All
    2018
    2019
    2020
    2021
    2022
    2023
    2024
    Antirasismi
    Avioliitto
    Belingual
    English
    Isovanhemmuus
    Kahden Kulttuurin Lapsi
    Kahden Kulttuurin Liitot
    Kahden Kulttuurin Suomalaiset
    Kaksikielisyys
    Kotoutuminen
    Kulttuuri Ja Tavat
    Maahanmuutto
    Mielenterveys
    Parisuhde
    Poliittinen
    Representaatio
    Ristiriidat
    Sukulaiset
    Työllistyminen
    Vanhemmuus
    Vapaaehtoisuus

    osallistu

    Toivotamme sinut lämpimästi tervetulleeksi osallistumaan blogiyhteisöömme: lue, kommentoi ja kirjoita!

    Kirjoittajina voivat toimia kaikki kahden kulttuurin arkea elävät ja aiheesta kiinnostuneet. Kynnystä kirjoittamiselle ei tule nostaa liian korkealle ja kirjoittaa voi joko omalla nimellä tai nimimerkillä. ​

    Blogissa esitetyt näkökannat ja mielipiteet ovat kirjoittajien omia, eivätkä edusta Familian kantaa.

    ​Kahden kulttuurin arki on itsessään kiinnostavaa ja siitä kirjoittaminen voi avata myös itselle uusia näkökulmia!

    ​Blogikirjoituksia voi tarjota sähköpostitse (info@ familiary.fi)  tai yhteydenottolomakkeen kautta. Lopullisen valinnan julkaistavista jutuista tekee Familian henkilökunta. 
    ​Tervetuloa mukaan!

    participate!

    We warmly welcome you to participate in our blog community: read, comment, and write!

    Anyone who lives and works in the world of intercultural families and is interested in the topic is welcome to contribute. The threshold for writing should not be too high, and you can write either under your own name or under a pseudonym. 


    Keep in mind that the views and opinions expressed in the blog are those of the authors and do not represent the position of Familia.

    The everyday life of intercultural families is interesting and writing about it can also open new perspectives for you! Your story matters and helps to raise awareness about the opportunities and challenges within intercultural families.

    Blog contributions can be submitted by e-mail (info@ familiary.fi) or via our contact form. Final selection and edition of the stories to be published will be conducted by our staff. 
    Welcome to join us!

    RSS Feed

Toimisto / OFFICE 

Haapaniemenkatu 7-9 B,
​10. kerros / 10th floor
​00530 Helsinki
Suomi-Finland

Puhelin / PHONE

+358 44 773 8628 
​(Ma-To 10.00-14.00 | Mon-Thu 10 a.m. to 2 p.m.)

aukioloajat / Opening times

Toimistomme ovat avoinna vierailijoille. Suosittelemme kuitenkin ystävällisesti soittamaan etukäteen ja sopimaan henkilökohtaisen tapaamisen.

Our offices are open to visitors. We kindly suggest calling in advance to book an appointment and meet us in person. ​

VAT-numero / VAT-Number

​1056329-6

Familia ry logo
Familia on johtava kahden kulttuurin perheiden asiantuntija ja edunvalvoja 
​Familia is the leading expert and advocate of intercultural families
Picture
© Familia 2024
  • Etusivu
  • Home
  • TOIMINTAA JA TUKEA
    • Vertaisryhmät
    • Vanhempainvalmennus
    • Neuvonta ja tuki
    • Eri polut - hanke
    • Tapahtumat
    • Vapaaehtoistoiminta
    • Kokemusasiantuntijat
    • Kerhot ja työpajat
    • Tuetut lomat ja leirit
    • Belingual -kielikerhot >
      • Kielikerhot
    • Munduo - kahden kulttuurin nuorille
  • ACTIVITIES AND SUPPORT
    • Peer Groups
    • Duo Family Training
    • Advice and support
    • Different Paths - project
    • Events
    • Volunteering
    • Experts by Experience
    • Clubs and workshops
    • Subsidised vacations and camps
    • Belingual Language Clubs >
      • Clubs
    • Munduo - For Intercultural Youth
  • TIETOA
    • Tietoa kahden kulttuurin perheistä >
      • Kahden kulttuurin perheet Suomessa
    • Uutiskirjeet
    • Blogi
    • Vaikuttamistyö >
      • Kuntavaaliteesit 2025
      • Aluevaaliteesit 2025
      • Alue-ja kuntavaalit 2025
      • Perhevapaat kahden kulttuurin perheissä
      • Oman äidinkielen opetus
      • Antirasistinen vaikuttamistyö
      • Mitä kaksikielisyys merkitsee sinulle
      • Hallitusohjelmatavoitteet 2023-2027
      • Kuntapoliittiset tavoitteet 2021–2025
    • Suomi+ podcast
    • Nettikurssit ja oppaat >
      • Kuinka puhua rasismista ja syrjinnästä -opas
    • Kokonainen minä lastenkirja
    • Ammattilaisille
    • Rinnallasi-materiaalipankki
    • Puolison polku - työllistyminen, kotoutuminen ja hyvinvointi
    • Menneet hankkeet
  • INFORMATION
    • Intercultural families in Finland
    • Newsletter
    • Blog >
      • Familia: 35 years
    • Advocacy >
      • Municipal elections 2025 objectives
      • County elections 2025 objectives
      • Local Elections 2025
      • Family leave in intercultural families
      • Mother tongue instruction
      • Anti-racism Advocacy
      • Government program objectives
      • Municipal politics objectives 2021-2025
    • Suomi+ podcast
    • Online courses and guides >
      • Tools for Speaking about Racism and Discrimination Guide
    • Kokonainen minä children's book
    • Professionals
    • Past Projects
  • SUOMEN KIELI
  • FINNISH LANGUAGE
  • JOIN US
    • Become a member
    • Open Positions
    • Internship & Work Try-Out
  • FAMILIA
    • Contact information
    • Privacy notice
    • Accessibility statement
  • TULE MUKAAN
    • Liity jäseneksi
    • Avoimet työpaikat
    • Tule harjoitteluun & työkokeiluun
  • FAMILIA
    • Yhteystiedot
    • Rekisteriseloste
    • Saavutettavuusseloste